Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su II Samuele 18:20

וַיֹּ֧אמֶר ל֣וֹ יוֹאָ֗ב לֹא֩ אִ֨ישׁ בְּשֹׂרָ֤ה אַתָּה֙ הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה וּבִשַּׂרְתָּ֖ בְּי֣וֹם אַחֵ֑ר וְהַיּ֤וֹם הַזֶּה֙ לֹ֣א תְבַשֵּׂ֔ר כִּֽי־על [עַל־] [כֵּ֥ן] בֶּן־הַמֶּ֖לֶךְ מֵֽת׃

E Joab gli disse: 'Oggi non sarai portatore di notizie, ma un altro giorno sopporterai le notizie; ma oggi non porterai notizie, per quanto il re'il figlio è morto.'

Otzar Midrashim

IV) Because [thus] the king's son is dead (II Samuel 18:20). The word thus is lacking, because of the evil of his deeds, for he sought to kill his father and cover up the matter, and came to fornicate with his father's concubines. Though Joab said because thus the king's son is dead, the word thus is suspended on the margin, because the king's son was killed for his wrongs, but thus can mean right as in rightly have the daughters of Ẓelopheḥad spoken (Numbers 27:7) or "what you are saying is right." (Genesis 44:10).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo